Kolęda z Wexford

with Brak komentarzy
0Shares

oryg. „Wexford Carol” – irlandzka kolęda
tłumaczenie: Jakub Szczygieł, adaptacja tekstu: Tomek Fojgt

1 . Bożego Narodzenia czas C
W pamięci miej i w sercu zważ B C Dis B
Cóż dobry Bóg uczynił nam C
że najmilszego syna dał. B C F C

Winniśmy z Marią modlitwy szept Dis
Ku nieboskłonom w miłości wznieść. C Dis B
Gdzieś w Betlejem, gdy nadszedł brzask C
Przyszedł na świat Zbawiciel nasz. B C F C

2 . W wigilii noc, nim nastał blask C  F G
Panienka Święta z Józefem wraz F C Dis B
Pukali tak od drzwi do drzwi C F G
Schronienia w mieście nie dawał nikt. F C Dis B

Czy wiarę dasz, że przyszło im Dis
U wszystkich bram nie znaleźć nic. C F Dis B
Lecz ziścił się proroctwa dar C F G
Odkryli żłóbek – stajenki dach. F C F C

3 . Osady skraj, gdzie morza łąk D G A
Pasterze strzegli owieczek w noc. G D F C
Wtem światła błysk, choć to nie świt D G A
Posłaniec Niebios tak wezwał ich. G D G D

Bez lęku wstańcie nim przyjdzie dzień F
Do Betlejem, ruszajcie wnet D F C
Znajdziecie tam, nadziei zrąb D G A
Bożego Syna Rodzonego. G D G D

4 . Napełnił serca radosny śpiew
Ruszyli z miejsca jak Anioł rzekł.
I wedle słowa danego
Skłonili czoła przed Panem Łąk.

W ubogim żłobie na sianku legł
Przy nim Matka – czystości biel
Roztacza swej opieki żar
Nad tym co zerwie kajdany zła.

5 . Wtenczas z odległych krajów stron
Wiedzeni gwiazdą z zachodu prą.
Trzej mędrcy jadąc noc i dzień
Dotarli tu gdzie ubóstwa cień.

Gdy w onym żłobku stanęli w trzech
Olśnieni tak, że  zaparło dech
Kadzidło w darze złożyli MU
Mirrę i złoto u Jego stóp.