Święta w kapeluszu staruszka

with Brak komentarzy
0Shares

oryg. Christmas in the old man’s hat – irlandzka piosenka świąteczna
słowa i muzyka: Susanne Phillips (1986r.)
tłum. z j. ang. J. Szczygieł, adaptacja i aranżacja: Tomasz Fojgt

CAPO III

1 . O, Mamo, w ten Wigilii dzień, a
wyżalić Ci się chcę. C G a
Z myślami ciągle toczę bój, a
czy Święty myli się? C G D

Bo, widzisz, mała Jenny Brown, a
tak wiele rzeczy ma. C e
Łakocie, lalki, pluszowy miś, a D C e a
stos szat i złoty skarb. C G D

REF: Święta za progiem, wypieczona pachnie gęś a C G a
Hej! Rzuć w kapelusz starca choćby marny pens G e G a
Rozniećcie ogień gdy zimny wieje wiatr. a C D a
Święty Mikołaj ma zbyt wiele lat. G e G D

2 . Och, Mamo, Jenny ma rzeczy w bród i ciągle Jej nie dość. 
A mały Piter z ulicy psiej, ma to co napłacze kot.
Bieduje, marznie, widzisz to, ten równie głodny but.
Zabawek, płaszcza, słodyczy brak, świąteczny jest tylko lód.

3 . Och Dziecko, wnet pojęłam myśl, nie tak powinno być.
Jest wiele bardzo ciemnych dni i parę jasnych chwil.
Mikołaj wszak nie winien jest, że sił ma coraz mniej.
To Jenny winna podzielić się z  Piterem z ulicy Psiej.