Czarny ma kolor

oryg. Black is the colour- Tradycyjna ballada szkocka
Tłumaczenie z j. ang: Tomasz Borkowski, adaptacja tekstu i aranżacja: Tomasz Fojgt (CD Listki  2014)

.
Ref: Czarny ma kolor Miłej włosów łan
Jak płatki róż jej usta lśnią
Najsłodszy śmiech, delikatna dłoń
Kocham tę ziemię, która nosi ją.
Kocham tę ziemię, która nosi ją.
.
1. Tak kocham ją, tylko ona wie jak
Na trawie czczę każdy stopy jej ślad
Chcę by ten dzień już nadejść mógł
Gdy Ty i ja, jedności spełnimy cud.
.
2. Wędruję nad Clyde, w samotności łkam
Nie znajdę już ni radości źdźbła
Piszę jej list, kilka krótkich strof
Śmierci ulegam po tysiąckroć.
.
3. Zimy to kres, wiosna zieleni liść
Przeminął czas, gdy widziałem jej twarz
Nadzieję mam, że nadejdzie ten dzień
Gdy Ty i ja jedności spełnimy sen.

a….
F G a e
F G E4 E
F G a e
F G d
F G a
.
F G a e
F G E4 E
F G a
F G a