DIAMENT, PIĘKNY STATEK

DIAMENT, PIĘKNY STATEK

oryg. Bonnie Ship the Diamond- Szkocka tradycyjna pieśń wielorybnicza
Tłumaczenie: Tomasz Borkowski, arr: T.Fojgt
tune: Otter’s Holt (reel)

Print Friendly, PDF & Email


1. Żaglowiec ten się Diament zwie
Na Davis Strait ma kurs
Już całej kei zdobi brzeg
Przepięknych dziewczyn sznur.

Kapitan Thompson rozkaz dał
W ocean wiedzie los
Gdzie słońce nigdy nie chce zajść
Nie zaćmi nieba noc.

REF: Głowa w górę więc
Serce niech harde jest
Bo wypływa piękny Diament
Na wielorybniczy rejs.

2. Na skraju kei w Peterhead
Dziewczyny stoją w krąg
A w chusty co okryły je
Spada słona łza za łzą.

Nie szlochaj już ma piękna tak
Choć sama zostać masz
Bo prędzej z lodu wzrośnie kwiat
Niż zamiar zmienisz nasz.

3. Za Resolution pijmy dziś
I za Rattlera z Leith
Za Swan Elizę kufel wzwyż
Za sławny Diament też.

Wdziej białe spodnie tak jak my
Błękitną kurtkę noś
A gdy znów staniesz w porcie tym
Poderwiesz dziewczyn dość.

4. Blask będzie wszędzie w noc i w dzień
Gdy z Grenlandii wrócim tu
Gdy się w pieniędzy złoty brzęk
Tran cały zmieni już.

Będziemy prześcieradła drzeć
Kołyski robić czas
Aż każde dziewczę z Peterhead
Kołysanki będzie znać.

capo II
a
.
.
.

F

d e
F G

a G F
a G D
d e
F G a

Piosenka „DIAMENT, PIĘKNY STATEK” jest drugim singlem promującym Nasze debiutanckie wydawnictwo pod tytułem LISTKI. Szersze info >TUTAJ<